Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Uyghur’

Photo: Dominique Soguel.
An employee stands in the industrial-scale plant of textile-to-textile recycling company Renewcell in Sundsvall, Sweden, Feb. 7, 2023.

After my youngest granddaughter toured a recycling facility in Rhode Island, she told me that one thing the state recycles is textiles. But in Massachusetts, where a new law forbids putting textiles in landfills, there are few towns that offer services for recycling worn-out clothes. At least there are plenty of outlets for reusable clothes.

In Sweden, some folks are trying to make all clothes — and the materials that go into them — reusable. That’s according to today’s article from the Christian Science Monitor.

Dominique Soguel writes, “Discarded, sorted clothes arrive by ship on the shores of Sundsvall, in the Gulf of Bothnia inlet of the Baltic Sea. But they aren’t bound for a landfill.

“Rather, they are destined for the city’s Renewcell plant, where they will be dissolved and processed into a new substance: Circulose. This material looks like white cardboard, feels like watercolor paper, and – most importantly – can be spun into yarns for textile manufacturers. …

“Renewcell’s patented technology, now available commercially, and successful launch of the world’s first industrial-scale textile recycling plant in Sweden offer a beacon of hope to brands and consumers who care about environmental sustainability.

“ ‘From an environmental perspective, it means that every year, instead of huge swaths of forest being cut down, millions of old jeans and T-shirts are being used rather than them degrading into methane in landfill,’ says Nicole Rycroft, director of the environmental nonprofit Canopy.

“The fashion industry relies primarily on three fibers – polyester, cotton, and viscose rayon – each of which is problematic for the environment.

“Polyester, made from plastic, takes hundreds of years to break down. … Soft-to-touch cotton is grown on vast, water-intensive monoculture farms using large quantities of fertilizers and pesticides. The Aral Sea, once the world’s fourth-largest lake, dried up almost completely, drained by cotton fields in Uzbekistan and Kazakhstan. …

“Viscose rayon is made from tree wood, which sometimes comes from ancient forests. Ms. Rycroft points to the 300 million trees cut down yearly to make viscose rayon, among other textiles. That consumption is slated to double within the next decade.

“On top of all this, much of what the fashion industry produces with these materials ends up as waste. Global production of textile fibers and all apparel creates 110 million metric tons of waste. On average, Europeans produce 33 pounds per year per capita, and Americans about 70 pounds per year.

“Solutions for controlling fashion’s consumption rate range from reducing overproduction and overconsumption to making longer-lasting clothes and embedding circularity into product design. But experts consider fiber-to-fiber recycling – converting textile waste into new fibers that can be used to make clothes or other textile goods – as one of the most sustainable and scalable levers available. …

“The Nordics stand out in Europe for their efforts to reduce the fashion industry’s impact on the planet. Copenhagen Fashion Week imposes sustainability requirements on brands before they hit the runway. Multiple Nordic brands offer recycling options and sell used clothes on their shelves at reduced prices.

“Sweden boasts an impressive secondhand clothes market scene; the world’s first recycling mall, Retuna; and innovative companies like Nudie. Nudie offers customers free repairs on their jeans and a 20% discount on new ones if they trade in old ones. It’s a much-loved service.

“ ‘I really like clothes, but I don’t think it’s necessary for me to buy something new to get the kind of clothes that I like to wear,’ says Tomas Persson after bringing his jeans in for repair to the Nudie shop in Gothenburg. Apart from underwear, he says has not bought a new item of clothing in years – not an uncommon claim in Sweden.

“The development of sustainable textiles is also part of Sweden’s national strategy. That keeps the Swedish School of Textiles and Science Park Borås, both part of the University of Borås, abuzz with the development of high-tech prototypes and design experiments focused on recycling, reuse, and upcycling.

“ ‘We have to find more efficient production processes … and ways of consuming garments,’ says Susanne Nejderås, textile strategist at Science Park Borås. ‘The mean use of a clothing item is around two years. We need to add another eight years to that.’ ”

I’ll just add that consumers are not only demanding sustainability these days, but human rights. There is widespread concern about China using Uyghur forced labor for cotton products. That’s why I buy cotton towels at Patagonia and fair trade cotton clothes from Fair Indigo in Peru (thanks to blogger Rebecca).

More at the Monitor, here. No firewall. Subscriptions welcomed.

Read Full Post »

Map: Wikipedia.
Map showing the location of the Xinjiang Uygur Autonomous Region.

Before the pandemic, I had a conversation with a friend in her 80s who was raised in the Sephardic Jewish tradition. Along with others in her age group she has gone online to try to preserve the Spanish-based language Ladino, which goes way back to 15th century, when there was a large Jewish community living in Spain.

This blog has often covered the topic of endangered languages and efforts to protect them. Sometimes the danger to a language results from the dying out of aging speakers. Sometimes the danger comes from government policy, as was the case for many years with America’s indigenous tribes.

Filip Noubel writes at Global Voices about the language of a Muslim community in China whose proponents are working to adapt it to online use.

“Languages need to adapt to the modern world to catch-up with new technology and concepts if they want to remain competitive, particularly among younger speakers. This is particularly true for Uyghur, a Turkic language spoken in Western China that is under threat due to targeted discrimination conducted by Chinese authorities in the hope that Chinese may appear more attractive and technology-friendly among Uyghur youth.

“Uyghur linguists have long been aware of the fact that Uyghur, a Turkic language with an estimated 10 million speakers, written in the Arabic alphabet in China, and with a rich tradition of intricate poetry, philosophy and songs written in that language, needs to include elements of modern life to serve the needs of the younger generation, as well as of social media where more and more conversations are taking place.

“To have a rare insight into those efforts, Global Voices spoke to Elise Anderson, an expert on Uyghur language and music who spent years in Xinjiang, and now works as a Senior Program Officer with the Uyghur Human Rights Project. Anderson, who spent most of her time in Xinjiang from 2012 to 2016, was invited in January 2014 by an Uyghur linguist friend to join their WeChat group called ‘Tilchilar’ (Linguists) as she was herself studying the language in-depth as part of her doctoral research on Uyghur music and songs. Here is how she describes the group hosted on China’s most popular social media platform, WeChat:

” ‘The group had around 100 members at any given moment, most of whom were highly educated native speakers, including academics, translators, bureaucrats, and even a few officials from regional-level institutions. We discussed persistent “problems” in the language, including spelling, grammar, translation. Most often, our conversations centered on terminology and whether we could replace Chinese loanwords to preserve the “purity” (sapliq) of Uyghur. A group member might say, “I noticed teenagers are using [Mandarin word]. What could we say instead?” We would then cycle through possibilities: Was there a word to “resurrect” from pre-modern Uyghur? No? What about “borrowing” from other Turkic languages? No? What about ‘importing’ from a more distant language? And so on. In a few cases, we settled on terms, which more influential group members then attempted to lexicalize. But discussions of single words could last days and often went unresolved.’

“As Anderson explains, the group was also trading examples of bad translations, some of which were comical, but also raised an uncomfortable questions such as why would there be unedited translations in Uyghur in a territory inhabited by millions of native speakers of the language.

“For languages that do not have a dominating position in a country, or have a small number of speakers, their digital footprint is often an indicator of their chances for long-term survival. For Uyghur language, WeChat offered a unique opportunity with its voice messaging feature. As Anderson explains, the platform became so popular it was given an Uyghur name, ‘Ündidar,’ a portmanteau word made of the Turkic word ‘ün’ which means voice, and the Persian term ‘didar’ which refers to encounter. The poetic term was coined by the poet and intellectual Abduqadir Jalaliddin, who disappeared from his Ürümqi home in 2018 and is currently incarcerated. …

“Today the Uyghur diaspora living outside a Beijing-censored internet is probably the most active user of Uyghur language over social media. Microsoft has offered full operating systems in Uyghur since 2016, and most smartphones allow Uyghur on their keyboard. In February 2020, Google also added Uyghur on its free translation platform, expanding the space for Uyghur online. …

“According to Anderson: ‘The Uyghur web, most of which was hosted inside the borders of China, used to be a vibrant space, where popular message boards gave users space to discuss everything under the sun (or at least everything under the sun that made it through the censors). … Since 2016, authorities in the Uyghur region have managed to scrub that web nearly completely, such that today there are very few Uyghur-language sites left. …

” ‘The way to keep anything alive, including a language, is to create space for it to live and provide material support so it can thrive. The Uyghur language will survive if it is put it on equal footing with other languages, if it “counts” in professional and formal settings, if it has support as a language of literary and scientific production.’ “

More at Global Voices, here.

Photo: Thomas Peter/Reuters.
Workers walk along the fence of a fortification thought to be a Muslim detention center in Xinjiang, China, on September 4, 2018. Read more at the Council on Foreign Relations.

Read Full Post »