I have decided that if Ireland ever names people as national treasures, it should include James J. Hackett of Moate.
Last night at the Kellys’ party, James clinked the glasses at the table and called everyone to attention. Then he recited Yeats’s poem “The Ballad of Father Gilligan,” preceding it with a little history and acting out all the parts.
The grandson of a man who taught Latin and Greek in a hedgerow school back in the dark days when the English forbade sending Irish children to school, James has taken it upon himself to preserve the culture. His ordinary conversation is a living history, and he is frequently dropping into poetry.
James’s book Days Gone By is written in the way he speaks when talking to friends or taking people on a tour of some ruin. Consider this sample.
“It was long past the witching hour when the poteen revellers came upon Kate resting on the puchann and in a most distressful state.* They took her along to the wake, where she related all her adventures. Great was the wonder and fear that was expressed at hearing this story, and needless to say, many a post mortem was held upon Kate Brambles’s account of the witches’ dance at the half way house in Ballylurkin Bog on the Hallow’een night that Tubbs Lanigan was waked.”
Recent chronicler of Ireland lore and customs Turtle Bunbury discovered James in Moate and has included him in one of his Vanishing Ireland books. Bunbury also features James on a Facebook page, which I hope to access as soon as Turtle accepts my friend request.
[Update: Turtle has just put my post on his page, here.]
You may recall that I blogged about James once before, here, at another time that he was visiting his Rhode Island cousin.
(*James says a “puchann” is a little hill in a bog.)
Photo: Suzanne’s Mom
James J. Hackett in New Shoreham. He made his own shillelagh of blackthorn. He also made one for John and mailed it to him with instructions on how to cure the wood.
It’s so wonderful that James’s stories are being recorded and honored–he sounds like an original!
I wish I understood his way of speaking better. I hang on every word, but I know I miss a lot. The accent is so different from mine and from accents I hear regularly.
You made our day. James was truly touched.
And now that he told me what puchann means, I will update the post — also with the correct spelling of his town.
What a wonderful man–thank you for the nudge to come take a look.
I wish I had extra copies of his book. I think you woeld get a kick out of it.
I grew up in the area and met the poet Hackett (James) many times out and about on his bicycle, you could run into him anywhere and he loved to talk and tell stories, he would talk to everyone old and young alike
Thanks so much for this memory. James still rides his bicycle and talks to everyone. He has more friends on Block Island (USA) than his hosts/cousins, the Kellys, I suspect. Send him kind thoughts, please, as he is in recovery from an illness.
best wishes to james from tom fitzmaurice thanks for the memories james j
Thank you for your comment. The last I heard, James was doing really well after some health issues. A great guy!